Inscriptiones Graecae

Ein Projekt an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften

Seitensuche

IG I³ 1454

XML-Ansicht

A [ἔδοξεν τῆι βο]λῆι καὶ τῶι δή-
[μωι· ․․․ηὶς ἐπ]ρυτάνευε, Τει-
[σίας ἐγραμμά]τευε, Ἀθηνόδω-
[ρος ἐπεστάτ]ε, Κτησίας εἶπε·
5[․․․․8․․․․ τὸ]γ̣ Καρπάθιον κα-
[ὶ τὸς παῖδας] κ̣αὶ τὸ Ἐτεοκαρ-
[παθίων κοιν]ὸν γράψαι εὐερ-
[γέτας Ἀθην]α̣[ί]ων, ὅτι ἔδοσα[ν]
[τὴν κυπάριτ]τον ἐπὶ τὸν νε[ὼ]-
10[ν τῆς Ἀθηναί]α̣ς τῆς Ἀθηνῶμ μ-
[εδεόσης, καὶ] ἐᾶν τὸ Ἐτεοκαρ-
[παθίων κοινὸ]ν̣ [α]ὐ̣τ̣ονόμος κ̣-
[αὶ ․․․․․․․․15․․․․․․․]ο̣ς̣ καὶ
[․․․․․10․․․․․]τα[․․․․8․․․․]ικ
15[․․․․․9․․․․] Λίασ[․․․5․․]εσθα-
[ι ․․․․8․․․․]ε[․] τῆι σφετέραι
[αὐτῶν ․․5․․]ε[․] πρὶ̣ν δναι [․]
[․․․ ὅσοι δὲ] νῦγ καθελήφασ̣[ι]
[τῶν στρατι]ω̣τ̣ῶν ἐξιέναι ἐ[κ]
20[τῆς ἀκροπόλ]ε̣ως. ἐὰν δέ τις [․]
[․․․․․․11․․․․․] Ἐτεοκαρπαθ[ί]-
[․․․․․10․․․․․] ἢ̣ ἀ̣φαιρῆται ἢ λ-
[․․․․․10․․․․․]Λ . Ν [․․․6․․․]ων, ὀ-
[φέλεν πεντ]ήκοντα τάλαντα
25[Ἀθηναίοις κ]αὶ τὀπιδέκα[το]-
[ν τῆς θε εἶνα]ι· δίκην δὲ να-
[ι πρὸς τὸς θεσμο]θέτας ΕΝΑ[․]
[․․․․․․11․․․․․] ἐὰ]ν̣ δὲ Ἐτεοκα-
[ρπάθιοι ἄλλο τ]ι δέωνται, Κω-
30[ίος καὶ Κνι]δίος καὶ Ῥοδίος
[καὶ ξυμμάχ]ων οἵτινες ἂν δ[υ]-
[νατοὶ ὦσιν] περὶ ταῦτα τὰ χ[ω]-
[ρία ὠδελ]ν ὅ̣ τι ἂν δύνωνται.
[γράψαι δὲ τ]αῦτα ἐν στήληι [λ]-
35[ιθίνηι ἐμ] π̣όληι καὶ ἐγ Καρ[π]-
[άθωι ἐν τῶι] ἱερῶι τ Ἀπόλλ[ω]-
[νος ὅθεν] ἐ̣τμήθη ἡ κυπάρι[ττ]-
[ος· ․․․5․․]ρ̣χ̣ον δὲ τὸ̣ν Λίνδ[ιο]-
[ν ․․․․7․․․]τησ[․․] Ἀθηναίο[․․]
40[․․․․7․․․]ναι τὴγ κυπάριτ[το]-
[ν. vvvvvv] vacat
vacat 0,23

B [․]Ψ[․․․․․․․․․․20․․․․․․․․․․]
ΗΚ[․․․․․․․․․․19․․․․․․․․․ ξ]-
υμπα[․․․․․․․․․18․․․․․․․․․]
45Ο․ΙΟΙΝΕΝ[․․․․․․11․․․․․ πρέ]-
σβε δὲ δύο ἑλέ[σθαι καὶ ․․․․]
εν ταῦτα Καρπα̣[θίοις ․․․․ τ]-
ὴ̣ν̣ στήλην κατα[․․․․․10․․․․․]
[․]η̣τηρε ἐ̑ναι τῶ[․․․․․10․․․․․]
50[․]ι[․]άρχο καὶ το[․․․․․10․․․․․]
[․․․] τὴν πόλιν ε[․․․․․10․․․․․]
[․․]όντων· ἐὰν δὲ [․․․․․10․․․․․]
[․․]ε π̣ολεμίος π[․․․․․10․․․․․]
[․․ Ἀθ]η̣ναίων ἀπο[․․․․․9․․․․]
55. δὲ οἱ ἐπιμελητ[αὶ εἴκοσι ἡ]-
μερῶν μετὰ τὴν [․․․․․10․․․․․]
τ̣ὼ πρέ[σβ]ε τάδ̣ε [․․․․․10․․․․․]
[․]κοτα̣ ἐν τῶν̣ χω[ρίων ․․․6․․․]
[․] παρέχων τ[․]ν ΓΓ[․․․․․9․․․․]
60[․]οι χρησθα[․․․․․․․13․․․․․․]
ὅταν δέωνται [․․․․․․11․․․․․]
vacat 0,54

A Beschluß von Rat und Volk,
die - - - hatte die Prytanie, Tei-
sias war Sekretär, Athenodo-
ros war Vorsteher, Ktesias stellte den Antrag:
5dass man - - - aus Karpathos und
seine Söhne und die Gemeinde der Eteo-
karpathier eintrage als Wohl-
täter der Athener, weil sie gegeben haben
die Zypresse für den Tempel
10der Athene, die über Athen
waltet, und die Gemeinde der Eteo-
karpathier autonom lasse
- - - und
- - -
15- - -
- - - in ihrem
eigenen - - -, bevor man gebe
- - -; dass alle Soldaten, die
(sie) jetzt besetzt haben, abziehen aus
20der Akropolis. Wenn aber jemand
- - - den Eteokarpathi-
ern - - - oder entfernt oder
- - -, dass er
als Strafe zahle fünfzig Talente
25an die Athener und das Zehntel (hiervon)
der Göttin sei; dass der Prozeß sein
soll vor den Thesmotheten - -
- - -; wenn aber die Eteokarpathier
etwas anderes benötigen, dass die Ko-
30er und Knidier und Rhodier
und von den Bündnern alle, die in
der Lage sind, um dieses Gebiet
sich nützlich machen, was sie nur können;
dass man dies aufzeichne auf eine steinerne
35Stele in der Polis und in Karpa-
thos in dem Heiligtum des Apollon,
wo die Zypresse gefällt wurde;
dass - -os aus Lindos
- - - Athener- - -
40- - - die Zypresse
- - -.
vacat

B - - -
- - -
- - -
45- - - dass man
zwei Gesandte wähle und - - -
dies den Karpathiern - - -
die Stele - - -
- - -
50- -archos’ und - - -
- - - die Stadt - - -
- - -. Wenn aber - - -
- - - den Feinden - - -
- - - der Athener - - -
55die Verantwortlichen zwanzig Tage
nach - - -
die beiden Gesandten das folgende - - -
- - - der Gegend - - -
- - - bereiten - - -
60- - -
wenn sie benötigen - - -.