Inscriptiones Graecae

Ein Projekt an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften

Seitensuche

IG II/III³ 1, 1361

English Translation | XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
δὲ καὶ ἐν – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
τει τὰ κα[– – – – – – – – –, ἤραντο δὲ καὶ τεῖ θυσίαι τοὺς]
βοῦς, ἐλε[ιτούργησαν δὲ – – – – – – – – – – – – – – – – –ε]–
τέλεσα[ν δὲ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – τοῦ κοσμη]–
5τοῦ καὶ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –,
ἐφήδρε̣[υσαν δὲ καὶ ταῖς ἐκκλησίαις – – – – – – – – – – –]
τοῦ δ̣[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ἐν τοῖς]
ὅπ̣λ̣[οις – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
auch in - - -
- - -; sie auch beim Opfer die
Ochsen aufrechtgehalten haben; sie Dienste verrichtet haben - - -
ausgeübt haben - - - des Kosmeten
5und - - -;
sie auch den Volksversammlungen beigesessen haben - - -
- - - in
Waffen - - -
- - -