Inscriptiones Graecae

Ein Projekt an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften

Seitensuche

IG II/III³ 1, 417

English Translation | XML-Ansicht

col.I
- – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
[– – – – – – ἐπαινοῦσι τὸν τα]μ̣ί̣αν Π–
[. . . . ΝΑ . . . . . . .14. . . . . . . ί]δην ἀπο–
[φαίνοντες αὐτὸν ἄνδρα ἀγ]αθὸν εἶ–
[ναι . . . . . . . .16. . . . . . . . π]άντων ὧν
5[. . . . . . . . . .20. . . . . . . . . .]εται καλ–
[ῶς . . . . . . . . .17. . . . . . . . ἄλ]λ̣α βουλ–
[. . . . . .12. . . . . . λέγων καὶ π]ρ̣άττων
[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . . τῶ]ι̣ δ̣ή̣μ̣ωι
[. . . . . . .12. . . . . . ἐψήφισθαι] τῆι βου–
10[λῆι τοὺς προέδρους, ο]ἳ̣ [ἂν λ]άχωσιν
[προεδρεύειν ἐν τῶι δή]μ[ωι] ε̣ἰ̣ς τὴν
[πρώτην ἐκκλησίαν χρ]η̣μ̣α̣τ̣ί̣σ̣[α]ι̣ πε–
[ρὶ τούτων, γνώμην δὲ ξυν]βά̣λ̣λ̣[ε]σθα–
[ι τῆς βουλῆς εἰς τὸν δῆμον, ὅ]τ[ι] δ̣οκ–
15[εῖ τῆι βουλῆι ἐπαινέσαι Π . . . .]ΝΑ
[. . . . . . .14. . . . . . . ίδην ἀρετῆς ἕ]νε–
[κα καὶ δικαιοσύνης τῆς εἰς] τ̣ὴ̣ν β̣ο̣–
[υλὴν . . . . . . . . .17. . . . . . . . χ]ρ̣υσεα
[. . . . . .11. . . . . καὶ στεφανῶ]σαι αὐτ–
20[ὸν χρυσῶι στεφάνωι ἀπὸ : Χ] : δραχμ–
[ῶν, ἐπειδὰν τὰς εὐθύνας δ]ῶι, δόξας
[δικαίως ἄρξαι· ἀναγράψα]ι̣ δὲ τόδε
[τὸ ψήφισμα τὸν γραμματέ]α τῶν πρυ–
[τάνεων . . . . . .11. . . . . λι]θ̣ίνηι καὶ
25[στῆσαι ἔμπροσθεν τοῦ] β̣ουλευτηρ–
[ίου· εἰς δὲ τὴν ἀναγραφ]ὴν τῆς στήλ–
[ης δοῦναι τὸν ταμίαν το]ῦ δήμου:ΔΔΔ
[δραχμὰς ἐκ τῶν κατὰ ψηφίσματα] ἀναλισκομένων
[τῶι δήμωι, ὅπως ἂν φιλοτιμῶνται] καὶ οἱ ἄλλοι λέγειν
30[καὶ πράττειν τὰ ἄριστα εἰδότ]ε̣ς̣, ὅτι χά̣ρ̣ι̣τας ἀξίας ἀπολήψονται παρὰ [τῆς] β̣ο̣[υ]λ̣[ῆ]ς καὶ τοῦ [δήμου].

col.II
– – – – – – – – – – – – – –
[Σκαμβωνίδαι?] vac.
– –c.10– – – . αιτω[.]ίδο
Λ̣υ̣κόφ[ρων Λ]υ̣κόφρονος
Παντ[ήν]ωρ Εὐήνορος
35Ποτάμ[ι]οι ὑπένερθεν
Ἐπιτέλης Ἐπιμήδους
Κρωπίδαι
Ναυσ[ί]στρατος Διπόλιδος
ἐξ Οἴ̣ου̣
40Κλέαρχος Δαμασίου
Εὐπυρίδαι
Ἐπαίνετος Σμικύθου
Νικόδημος Νικηράτου
Ποτάμιοι Δ[ε]ιραδιῶται
45Θεόξενος Θεογένου
Νικόστρατος Στρατονίκου
Αἰθαλίδαι
Θηρικλῆς Θηριμάχου
Ἅγνων Ἁγνίου
50Ὑβάδαι
Ὕψιμος Διο̣γνήτου
Μόσχος Κηφισοδώρου
Φρεάρριοι
Καλλίστρατος Εὐκλέους

col.III
– – – – – – – – – – –
55Ξεν̣– – – – – – – – – –
Μνησίσ̣[τρατος – – –]
Σίμων – – – – – – – –
Διοπε[ίθης – – – – –]
Ἀριστο̣– – – – – – – –
60Μνησων . – – – – –
Ἀντιφάνη̣[ς – – – – –]
Ξενοκλε[ίδης – – – – –]
Ποτάμιοι κ̣[αθύπερθεν]
Λάχης Χ[αρίνου?]
65Ἡφαιστόδω̣[ρος – – –]
Σουνιεῖς
Αὐτοκλῆς – – – – – –
Κτήσαρ[χ]ο̣[ς – – – – –]
Χαρίας Ποσ– – – – – –
70Ἐπιχάρης Πατ[αίκου]
Ἑκαλῆς
Τηλοκλῆς Κλε– – – –
Κήττιοι
Χαιρέστρατο̣[ς – – – –]
75Σώφιλος Σ̣– – – – –
Ἀμεινοφ– – – – – – –
Πήληκες
Διοδ– – – – – – – – –

col.IV
deest

col.I
- - -
- - - dass man belobige den Schatzmeister P- -
- - - aus dem Demos - -idai, den sie
als guten Mann zeigen - - -
- - - in allem, was
5- - - gut
- - - sondern
- - - in Wort und Tat
- - - dem Volk
- - - wolle beschließen der
10Rat: dass die Vorsitzenden, die ausgelost sein werden
zum Vorsitz im Volk für die
erste Volksversammlung, darüber
verhandeln lassen und die Beschlussvorlage
des Rates in die Volksversammlung einbringen, wonach
15der Rat beschließt, dass man belobige P- - -
- - - aus dem Demos - -idai wegen seiner Leistung
und seiner Gerechtigkeit gegenüber dem Rat
- - - goldene
- - - und ihn bekränze
20mit goldenem Kranz von 1000 Drachmen
(Wert), sobald er Rechenschaft abgelegt hat und guter
Amtsführung befunden wurde; dass diesen Beschluss
der Sekretär der Prytanen
aufzeichne auf eine steinerne - - - und
25aufstelle in Front des Buleuterion;
dass für die Aufzeichnung auf die Stele
der Schatzmeister des Volkes 30
Drachmen gebe aus dem Dekret-Fonds
des Volkes, damit auch die anderen ehrgeizig in Wort
30und Tat das Beste wirken in dem Wissen, dass sie würdigen Dank empfangen werden seitens des Rates und des Volkes.

col.II
- - -
[Skambonidai?]:
- - - S.d. - -aito[.]ides
Lykophron S.d. Lykophron
Pantenor S.d. Euenor
35Unter-Potamos:
Epiteles S.d. Epimedes
Kropidai:
Nausistratos S.d. Dipolis
aus Oion:
40Klearchos S.d. Damasias
Eupyridai:
Epainetos S.d. Smikythos
Nikodemos S.d. Nikeratos
Potamos Deiradiotes:
45Theoxenos S.d. Theogenes
Nikostratos S.d. Stratonikos
Aithalidai:
Therikles S.d. Therimachos
Hagnon S.d. Hagnias
50Hybadai:
Hypsimos S.d. Diognetos
Moschos S.d. Kephisodoros
Phrearrhioi:
Kallistratos S.d. Eukles

col.III
- - -
55Xen- - S.d. - - -
Mnesistratos S.d. - - -
Simon S.d. - - -
Diopeithes S.d. - - -
Aristo- - S.d. - - -
60Mneson(- -?) S.d. - - -
Antiphanes S.d. - - -
Xenokleides S.d. - - -
Ober-Potamos:
Laches S.d. Ch[arinos?]
65Hephaistodoros S.d. - - -
Sounion:
Autokles S.d. - - -
Ktesarchos S.d. - - -
Charias S.d. Pos- -
70Epichares S.d. Pataikos
Hekale:
Telokles S.d. Kle- - -
Kettos:
Chairestratos S.d. - - -
75Sophilos S.d. S- - -
Ameinoph- - S.d. - - -
Pelex:
Diod- - S.d. - - -

col.IV
- - -