Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno anteriores. Editio tertia. Fasc. 2. Dedicationes, catalogi, termini, tituli sepulcrales, varia, tituli Attici extra Atticam reperti, addenda. Edid. David Lewis et Lilian Jeffery adiuvante Eberhard Erxleben. – Berlin 1994
  • / VI. Tituli sepulcrales
  • / IG I³ 1142 - IG I³ 1142
  • /IG I³ 1179
IG I³ 1178 IG I³ 501
IG I³ 501 IG I³ 1178

IG I³ 1179

IG I³ 1180 IG I³ 1517
IG I³ 1180 IG I³ 1517
Athen
Stadtgebiet
Grabinschrift für Kriegsgefallene
Basis
Marmor
432
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                    

I
1ἐμ Π̣οτ̣[ειδαίαι Ἀθεναίον hοίδε ἀπέθανον]·
2ἀθάνατόμ με θ̣α[νο ˘ ˘ ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ] /
3σεμαίνεν ἀρετ[ὲν ¯ ˘ ˘ ¯ ˘ ˘ ¯ ] /
4καὶ ΠΡΟΛΟΝΟΣΘΕΝΝΕΣ– – – – – – – –/
5νίκεν εὐπόλεμομ μνμ’ ἔλαβο<μ> φθ̣[ίμενοι]. /

II
6αἰθὲρ μὲμ φσυχὰς ὑπεδέχσατο, σόμ̣[ατα δὲ χθὸν] /
7τνδε· Ποτειδαίας δ’ ἀμφὶ πύλας ἐλ[ύθεν]· /
8ἐχθρν δ’ οἱ μὲν ἔχοσι τάφο μέρος, hο̣[ι δὲ φυγόντες] /
9τεῖχος πιστοτάτεν hελπίδ’ ἔθεντο [βίο]. /

III
10ἄνδρας μὲμ πόλις hέδε ποθεῖ καὶ δ[μος Ἐρεχθς], /
11πρόσθε Ποτειδαίας hοὶ θάνον ἐμ πρ[ο]μάχοις /
12παῖδες Ἀθεναίον· φσυχὰς δ’ ἀντίρρο[π]α θέντες /
13ἐ[λλ]άχσαντ’ ἀρετὲν καὶ πατρ̣[ίδ’] ε̣ὐκλ[έ]ϊσα̣ν̣.

Kein Text vorhanden.
                        

I
1Bei Poteidaia sind von den Athenern folgende gefallen.
2Mich haben als unsterbliches (Grabmal) für Sterb(liche errichtet) - - -
3anzuzeigen die Tapferkeit - - -
4und der Vorfahren - - -
5als herrlichen Sieg empfingen sie im Tod das Denkmal.

II
6Der Äther hat ihre Seelen aufgenommen, ihre Körper aber diese
7Erde; bei den Toren Poteidaias sind sie gefallen.
8Von den Feinden aber haben die einen als ihr Teil das Grab, die anderen aber, entflohen,
9setzten in die Mauern ihre sicherste Hoffnung auf Überleben.

III
10Schmerzlich vermißt ihre Männer diese Stadt und das Volk des Erechtheus,
11die vor Poteidaia in vorderster Front gefallen sind,
12Söhne Athens; indem sie ihr Leben in die Waagschale warfen,
13erwarben sie dafür Verdienste und verhalfen ihrer Heimat zu Ruhm.

XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG X 414
  • SEG XXI 125
  • SEG XXIX 58
  • SEG XXXIII 41
  • SEG XL 294
  • SEG LI 50
  • SEG LVIII 62
  • SEG LX 116
  • SEG LX 117
  • SEG LXIII 54
  • SEG LXIII 1787
  • SEG LXIV 2121
  • SEG LXVII 33
  • SEG LXVII 38
  • SEG LXVII 1547

IG

  • IG I² 945
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.