1[ἐπὶ] Σωνίκου ἄρχοντος, ἐπὶ τῆς [Λ]εωντίδος [δεκάτης]
2[π]ρυτανείας, ἧι Παυσανίας Βιο[τ]έλου Περιθοίδης
3[ἐγ]ραμμάτευεν· [Μου]ν[ιχ]ιῶ[νος δ]ε[κ]άτει· ὀ[γ]δόε[ι]
4[κ]αὶ δεκάτει τῆς [πρ]υτανείας· ἐκκλησία κυρία ἐ[ν]
5[τ]ῶι θεάτρωι· τῶν προέδρων ἐπεψήφιζεν Ἐρ[γοσ]θέ–
6[ν]ης Εὐθυκλέους Προβαλίσιος καὶ συμπρό[ε]δ[ρ]ο[ι]·
7ἔδοξεν τεῖ βουλεῖ καὶ τῶι δήμωι·
8[Ἀ]ρχίας Ἀνδροκλείδου Φηγαιεὺς εἶπεν· ἐπειδὴ
9Φιλέταιρος ὁ το[ῦ βασιλ]έω[ς] Εὐμένους ἀδελφὸς παρε[ι]–
10[λ]ηφὼς τὴν π[ρὸς τὸν δῆ]μον εὔνοιαν καὶ ἐπαύξων
11– – – – – – –ΝΜΕ– –c.6– –IΛΙΜΕΓΑΛΑΙΣΚΑΙΚΑΙΣΤΙΜ
12– – – – – – – – – – – – – – – –ΝΥ– – – – – – – – – – – – –
13– – – – – – – – – – – – – – – –Γ– – – – – – – – – – – – – –
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1Unter dem Archon Sonikos; die Leontis hatte die zehnte
2Prytanie inne, für die Pausanias S.d. Bioteles aus dem Demos PerithoidaiVII
3Sekretär war; im Mounichion am zehnten, dem acht-
4zehnten (Tag) der Prytanie; Haupt-Volksversammlung in
5dem Theater; von den Vorsitzenden leitete die Abstimmung Ergosthenes
6S.d. Euthykles aus dem Demos Probalinthos und seine Mitvorsitzenden.
7Beschluss von Rat und Volk;
8Archias S.d. Androkleides aus dem Demos Phegaia stellte den Antrag: Da
9Philetairos, der Bruder des Königs Eumenes, der
10das Wohlwollen gegenüber dem Volk übernommen und vermehrt hat
11- - -
12- - -
13- - -
- - -