Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
IG II/III³ 4, 71 IG II/III³ 4, 1
IG II/III³ 4, 1 IG II/III³ 4, 71

IG II/III³ 4, 72

IG II/III³ 4, 73 IG II/III³ 4, 664
IG II/III³ 4, 73 IG II/III³ 4, 664
Athen
Stadtgebiet, Hadriansbibliothek
Weihinschrift der „Kollektoren“
Basis
Marmor
351/0
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                    

in corona:
1ὁ δῆμος

2δήμου συλλογῆς [ἀ]νέ[θη]‒
3καν οἱ ἐπὶ Θεέλλου ἄρχ[ον]‒
4τος στεφανωθέντες
5ὑπὸ τῆς βουλῆς καὶ τοῦ
6δήμου δικαιοσύνης
7ἕνε[κα].

in corona:
8[ἡ β]ο[υ]λή
Kein Text vorhanden.
                        

im Kranz:
1Das Volk.

2Die syllogeis („Einsammler“) des Volkes haben (dies)
3geweiht unter dem Archon
4Theellos, bekränzt
5von dem Rat und dem
6Volk wegen ihrer Leistung
7und Gerechtigkeit.

im Kranz:
8Der Rat.
XML-Ansicht

Konkordanz

IG

  • IG II/III² 2821
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.